sábado, 16 de junho de 2012

Coco Chanel e o nazismo

Autor :Hal Vaughan
Título Original : "Sleeping with the enemy:Coco Chanel's secret war'
Capa de  Carol Devine Carson
Tradução Denise Bottmann
Companhia das Letras (2011)

 ***************

Gabrielle Chanel
  Coco Chanel-Cantada em prosa,verso,nas telas e nos palcos,ícone incontestável do século vinte, reformadora da natureza ao abolir os espartilhos e os cabelões e dar liberdade às mulheres ,instituiu o corte com seu nome que até hoje faz sucesso nos salões de cabelereiros do mundo inteiro e é  a  criadora do pretinho básico, que já virou até expressão idiomática.

Esta mulher transgressora e adiante de seu tempo transgrediu feio quando passou a ser uma "colabô",(colaboracioniste),o termo usado pelos franceses para nomear as mulheres que dormiam com ou se associavam ao inimigo e disso tiravam vantagem durante a Segunda Guerra Mundial.
  
Gabrielle Chanel nasceu em agosto de  1883  e foi criada num convento.
Aos vinte anos trabalhava num atelier como costureira e complementava a renda cantando num  cabaré.
O apelido Coco veio de uma canção de seu repertório ou- outra hipótese- como diminutivo de cocotte, como os franceses chamam a  mulher sustentada por amantes.
Um portfolio amoroso decepcionante- incluindo a perda trágica de duas grandes paixões- a  certeza da impunidade por ser amiga íntima de Wiston Churchill e dos Duques de Windsor  e a preocupação  pelo sobrinho favorito que estava no front a tornaram  pouco seletiva: teve um caso com o  milionário- aristocrata-agente da Gestapo Hans Günther Von Dicklage,o Spatz (Pardal, em alemão)i

A missão de Coco Chanel nesta página infeliz da História Moderna seria costurar….uma secreta trégua com os ingleses.

*****
Hal Vaughan
O autor Hal Vaughan ( Estados Unidos,1928),mora em Paris , é jornalista correspondente para várias publicações americanas, produtor de documentários e escreveu outros dois livros : “Doctors to the Resistence”e "FDR’s 12 apostels", ainda não traduzidos para o português.
 ****
Menção especial para a excelente tradução de Denise Bottmann,
 Traduzir bem é praticamente escrever de novo.
E para a solução criativa da capa,reproduzindo o padrão da  
embalagem do famoso perfume "Chanel nº 5" 
*********************

 Mini Biografia em inglês
clique aqui:
http://www.biography.com/people/coco-chanel-9244165
 **********************

Um comentário:

denise bottmann disse...

olá, thereza, obrigada pela gentil menção!

1o de junho 2026 Centenário de nascimento de Marilyn Monroe

No final do texto, arquivo de vídeos!   imagem criada por Inteligência Artificial   *1º de junho 1926     + 5 de agosto 1962    "Cem an...

Textos mais visitados